Remonter sa culotte // Pull up your panties
Une envie de partager mon dernier achat coup de coeur ! J'ai complètement craqué sur la culotte mamie taille haute. D'ailleurs Paulette avait parlé de son grand retour. Le fait qu'elle soit tricotée est également un petit plus non négligeable pour moi, ça me donne envie de réaliser la mienne ♥
Seul petit hic : comment la mettre et la montrer ???? Parce que ça reste une culotte ! Et celle-ci est plutôt imposante sous des vêtements de tous les jours^^ N'est pas Lady Gaga qui veut !
I wanted to show you my most recent favourite purchase! I completely fell for the granny high waist panties. I like it even more because it is knitted, it makes me feel like creating my very own ♥
Only one tiny problem: how to wear and show it??? Because in the end, they are still panties! And these ones are pretty huge under my everyday clothes. Not everyone can be Lady Gaga!
01.12 Free patterns
Et oui ce mois-ci j'étais impatiente de partager mes découvertes !
Une seule règle : des patrons gratuits (cliquer sur les photos pour arriver sur le modèle) !
I couldn't wait to show you my January discoveries!
Just one rule: only free patterns (click on the picture to load the page)!
Une seule règle : des patrons gratuits (cliquer sur les photos pour arriver sur le modèle) !
I couldn't wait to show you my January discoveries!
Just one rule: only free patterns (click on the picture to load the page)!
- Give a hoot - Jocelyn Tunney
- A grey loop - Helen G
- Heartfelt rings - tiny owl knits
- Bella's mittens - Marielle Henault
- Aftur - Védís Jónsdóttir
- Cable braided necklace - Olga Buraya-Kefelian
- Spiral-neck short dress - Saga Hein
- Buttercup - Melissa Wehrle
- Ribbed Thigh Highs - Lion Brand Yarn
<< Not boring bow ring >>
Je commence doucement aujourd'hui, avec un patron simplissime, créé l'année dernière.
One of my new year's resolutions for 2012 has (of course) something to do with knitting. I've been thinking about it for a while, and I haven't taken the time yet, but I will definitely start writing my own patterns!
I begin today with a very easy one, created last year.
BOW RING
MATERIEL - 1 paire d'aiguilles 2.5 mm et une pelote de laine adaptée.
NOEUD - Monter 34 mailles. Tricoter en point de blé pendant 12 rangs, puis rabattre les mailles.
Coudre les deux extrémités ensemble (bord rabattu et bord de montage).
ANNEAU - Monter 18 mailles. Tricoter en côte 2/2 pendant 4 rangs, puis rabattre les mailles.
Coudre les deux extrémités de sorte à faire un anneau extensible.
ASSEMBLAGE - Enrouler un peu de laine autour du noeud, et serrer, lui donner la forme désirée et fixer avec quelques points. Puis coudre l'anneau. Rentrer les fils.
MATERIAL - 1 set of 2.5mm needles and a skein of yarn.
BOW - Cast on 34 stitches. Knit moss stitch for 12 rows and cast off. Sew the 2 edges together.
RING - Cast on 18 stitches. Knit 2/2 ribs for 4 rows and cast off. Sew the 2 edges together (so you make a ring).
FINISHING - Wire some wool around the bow and tighten, give it the shape you like, and sew a few stitches. Sew the ring. Weave in ends.
<< Go bow bustier >>
BUSTIER Phildar
Les explications de ce bustier ont été plutôt décevantes. J'ai dû refaire le noeud (la bande centrale était beaucoup trop courte) et les plis étaient très nombreux sur les côtés, j'ai donc dû resserrer en refaisant une couture - par dessus la précédente - tout de même tricoté en taille 34/36 donc se méfier, ça taille GRAND. Au final, je ne peux pas le porter sans rien au dessous, la laine ne se tient pas suffisamment !
The pattern for this bustier has been quite disappointing. I had to knit the bow twice (the middle stripe was way too small) and there were many folds on the sides which made me sew again on top of the first seaming - the size was XS/S so be careful, it is a large fit. Eventually, I can't wear it without something underneath, the wool is not rigid enough.
Subscribe to:
Posts (Atom)

















